Б.: Четыре, пять… Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть…семь…восемь… (Базаров остановился). Довольно, или еще два шага накинуть?
К.: Как угодно (заколачивает вторую пулю).
Б.: Ну накинем еще два шага (проводит ногой черту по земле). Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.
К.: Я полагаю, на десять. (Подает пистолет Базарову). Соблаговолите выбрать.
Б.: Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.
К.: Вам все желательно шутить. Я не отрицаю странности нашего поединка, но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно.
Б.: О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга; но почему же не посмеяться и не соединить приятное с полезным.
К.: Я буду драться серьезно.
Базаров со своей стороны отсчитал 10 шагов от барьера и остановился.
К.: Вы готовы? Б.: Совершенно. К.: Можем сходиться.
Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета… Раздался выстрел Кирсанова. Базаров ступил еще раз и, не целясь, подавил пружину.
Павел Петрович дрогнул слегка и схватился рукою за бедро. Струйка крови потекла по его белым панталонам.
Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.
Б.: Вы ранены?
К.: Вы имели право подозвать меня к барьеру, а это пустяки. По условию, каждый имеет право еще по одному выстрелу. Б.: Ну, извините, это до другого раза. (Базаров обхватил Павла Петровича, который начал бледнеть). Теперь я уж не дуэлист, а доктор и, прежде всего, должен осмотреть вашу рану. Петр, поди сюда, Петр! Куда ты спрятался? Герои романа « Отцы и дети» «застывают» в финальной мизансцене.
Звучит музыкальное произведение в исполнении инструментального ансамбля.
По окончании музыкального произведения «живой занавес» закрывает сценическую площадку.
Звучит музыка, на фоне музыки мужской голос: Тургенев, первая влюбленность, В напевном сердце нежный строй. Где близь уходит в отдаленность. Заря целуется с зарей. Зима наносит снег, но лишь Припомню первую любовь. Промолвлю: «Призрачное счастье. Себя я вижу юным вновь». На эти поэтические строки «живой занавес» расходится, образуя коридор слева и справа от центральной площадки открывая «скульптурную группу» из героев романа КС. Тургенева «Первая любовь».
Голос ведущего: Герои романа И.С. Тургенева «Первая любовь» — Зинаида, Беловзоров, Нирмацкий, Малевский, Лущин, Майданов, Вольдемар.
Идёт инсценировка отрывка из повести «Первая любовь» — «Игра в фанты».
На площадке Зинаида и пятеро господ. Один из них ставит на площадку стул. Зинаида вскакивает на него. В руках у Зинаиды мужская шляпа.
3.: Побыстрее соберите фанты (собирают фанты). А сейчас, чей фант вынется, тот рассказывает свой сон или что-нибудь непременно выдуманное. Начинаем… Беловзоров.
Б.: (Смутившись) Я ничего выдумать не могу!
3.: Какие пустяки. Ну вообразите себе, например, что вы женаты, и расскажите нам, как бы вы проводили время с вашей женой. Вы бы ее заперли?
Б.: Я бы ее запер.
3.: И сами бы сидели с ней?
Б.: И сам непременно сидел бы с ней.
3.: Прекрасно. Ну а если бы ей это надоело и она бы изменила вам?
Б.: Я бы ее убил.
3.: А если бы она убежала?
Б.: Я бы догнал ее и все-таки убил.
3.: Так, ну а, положим, я была бы вашей женой, что бы вы тогда сделали?
Б.: (Помолчав) Я бы себя убил…
3.: (Смеясь) Я вижу, у вас недолга песня. Следующий фант мой. Вот, послушайте, что я выдумала… Представьте себе великолепный чертог, летнюю ночь и удивительный бал. Бал этот дает молодая королева. Везде золото, мрамор, хрусталь, шелк, огни, алмазы, цветы, куренья, все прихоти роскоши.
Л.: Вы любите роскошь?
3.: Роскошь красива, я люблю все красивое.
Л.: Больше прекрасного?
3.: Это что-то хитро, не понимаю. Не мешайте мне. Итак, бал великолепный. Гостей множество, все они молоды, прекрасны, храбры, все без памяти влюблены в королеву.
М.: Женщин нет в числе гостей?
3.: Нет или, погодите есть.
М.: Все некрасивы?
3.: Прелестные. Но мужчины все влюблены в королеву. Она высока и стройна; на ней маленькая золотая диадема на черных волосах. Все толпятся вокруг нее, расточают перед ней самые льстивые речи.
л.: А она любит лесть?
3.: Какой несносный! Все перебивает… Кто ж не любит лесть? М.: Еще один, последний вопрос, у королевы есть муж? 3.: Я об этом не подумала. Нет, зачем муж? М.: Тише!